描述
CATTI生死线-二级笔译,33期
适用CATTI英语二级笔译备考
栏目特色
- 以近3年英语二级笔译考试真题为精讲材料,对比分析正式考试译文。
- 辅以全真模拟训练,帮你巩固学习成果。
- 帮助考生熟悉CATTI常考话题下的翻译策略,助力考生拿下及格线前最后的几分。
学习目标
- 解决高频翻译问题
- 讲解对应翻译技巧
- 强化训练翻译思维
- 扎实提升翻译能力
- 拿下过线前最后几分
学习目录
注:以下为栏目部分学习目录
导读课:走进CATTI二笔考试
第一期:你以前是这样翻译长句的吗
第二期:被动语态一定要译成被字句吗
第三期:不要再照搬词典上的解释啦
第四期:形容词只能译成形容词吗
第五期:英译汉必须要解决的四个问题
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
第十九期:优秀的公文翻译是什么样?
第二十期:怎样练成科普类文章高分翻译
第二十一期:突破时政类文章的翻译瓶颈
第二十二期:手把手教你从经贸翻译小白到翻译达人
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
订阅说明
本栏目已更新完毕,可随时观看。